아메리칸드림
[영어 독학] 연설문으로 독학하기 - 멧 데이먼 MIT 연설문 대본 본문
For all the amazing successes I've been lucky to share in.
운이 좋게도 이룬, 저의 놀라운 성공들 뒤에는
few things have shaped me more than the auditions that Ben and I used to do as young actors.
저를 만들어준 벤과 제가 신인배우 시절에 봤었던 오디션들이 있었습니다.
where we would get on a bus, we show up in New York, we'd wait for our turn
우리는 버스를 타고, 뉴욕으로 가서, 우리 차례를 기다린 다음에
we'd cry our hearts out for a scene
한 장면을 혼신을 다해 연기한 후
and then be told
이런 말을 듣곤 했죠
"ok.. thanks.." Meaning game over.
"네.. 감사합니다" 즉, 끝났단 말이죠
we used to call it being "Ok thanksed"
우리는 그걸 "감사합니다 당했다" 라고 불렀어요
Those experiences became our armor
그 경험들은 우리의 갑옷이 됐습니다
All right, Now you're thingking 'great. thanks Matt, Failure is good' 'Thanks a ton'
아마 여러분들은 지금 이런 생각을 하시겠죠. '맷 고맙기는 한데, 그래 실패는 좋은거지, 너무 좋지'
'Tell me something I didn't hear at my high school graduation?'
'근데 고등학교 졸업식 때 들었을 법한 말 말고 다른 말은 없어?'
To which I say "Ok, I will"
알겠습니다. 그렇게 하죠
You know the real danger for MIT graduates?
MIT 졸업생들에게 진짜 위험한게 뭔지 아세요?
it's not getting "Ok thanksed"
"네 감사합니다"를 잘 당하지 않는다는 것이죠
Well. you are that smart.
네 여러분들은 그정도로 똑똑합니다.
But Don't believe the hype that's thrown at you
하지만 사회의 환호성을 다 믿지는 마세요
you don't have all the answers. and you shouldn't. and that's fine.
여러분이라고 모든 답을 다 알지는 못합니다. 그러면 안되죠. 그래도 괜찮습니다.
But before you step out into our big troubled world
하지만 여러분들이 문제 투성이인 사회에 나가기 전
I want to pass along a piece of advise that, Bill Clinton offered me a little over a decade ago
빌 클린턴이 십년 전에 저에게 해준 조언 하나를 전해드리고 싶습니다.
Actually, when he said it, it felt less like advice and more like a direct order
사실 그가 말했을 때, 그건 조언보다는 직접적인 명령처럼 느껴지긴 했어요.
What he said was "turn toward the problems you see"
그는 이렇게 말했습니다. "문제가 보이는 곳으로 몸을 돌리세요"
"You have to engage and turn towards the problems that you see"
"그 속으로 뛰어들어야 합니다. 그리고 문제가 보이는 방향으로 몸을 돌리세요"
But when he said this to me, he literally turned his body for emphasis towards me
근데 그가 그 말을 했을때, 강조하면서 진짜로 몸을 제 방향으로 돌리셨어요.
it seemed kind of simple at the time, but the older I get, the more wisdom I see in this.
그 당시에는 단순하게 생각했지만, 나이가 들수록, 그 안에 더 많은 지혜가 보이는 법이죠
And that is what I want to urge you to do today
이게 바로 제가 오늘 여러분들에게 전하고 싶은 이야기입니다.
"turn towards the problems that you see and engage with them"
"문제가 보이는 방향으로 몸을 돌리고 그 속으로 뛰어들어라"
Walk right up to them, look them in the eye and then look yourself in the eye and decide
문제로 다가가서 그것을 직시하고, 스스로 돌아보면서 결정하세요
what you're going to do about them
앞으로 어떻게 할 것인지를 말이죠
what we do matters, what we do affects the outcome.
우리가 무엇을 하는지가 중요합니다. 우리가 하는 일이 결과에 영향을 주죠,
you've got to go out and do really intersting things, important thins, inventive things.
세상으로 나가서 정말 관심있는 일을 해야합니다. 중요한 일, 창의적인 일을 말이죠
Because this world, real or imagined, this world has some problems that we need you to drop everything and solve
왜냐하면 이 세상은, 진짜든 가짜든, 여러분들이 모든 일을 제쳐두고 해결해야할 문제를 가지고 있기 때문이죠
The world wants to hear your ideas, good and bad
세상은 여러분들의 생각을 듣고싶어합니다. 좋든 나쁘든
But today is not the day you switch from "receive" to "transmit"
그렇지만 오늘은 가르침을 받는 입장에 가르침을 주는 입장으로 바뀌는 날이 아닙니다.
Once you do that, your education is over.
만약 그렇게 된다면 여러분의 교육은 정말 끝이 납니다.
And your education should never be over
그리고 여러분의 교육은 절대 끝나지 말아야합니다.
Even outside of your work, there are ways to keep challenging yourself.
심지어 본업이 아니더라도, 언제나 스스로 도전할 방법은 있습니다.
Listen to online lectures, I just retook a philosophy course that I took at Harvard when I was nineteen.
온라인 강의를 들으세요, 저도 19살에 하버드에서 들었던 철학 수업을 재수강했습니다.
I'm told there's even a Trump University.
심지어 트럼프 대학교도 있다고 하더라구요.
I have no earthly idea what they teach there
거기서 뭘 가르치는지 전혀 모르겠지만 말이죠
But whatever you do, just keep listening
그렇지만 여러분들이 무엇을 하던지간에, 계속 귀를 열어두세요.
Even to people you don't agree with at all.
심지어 여러분이 전혀 동의하지 않는 사람들에게도
Sometimes your work will hit a dead-end
가끔은 그 노력이 막다른 길에 다다를것입니다.
Sometimes your work will be measured in half-steps
가끔은 그 노력이 평가절하 당할겁니다.
Sometims your work will make you wear a white sequned military uniform and make love to Michael Douglas
가끔은 여러분들의 피나는 노력이 하얀색 군복을 입게 만들고 마이클 더글라스와 사랑에 빠지게 만들것입니다.
All right, maybe that's just my work
맞아요. 어쩌면 그건 저한테만 해당되는 내용이네요.
But for all of you here, your work starts today
하지만 여기 계신 모든 분들, 여러분의 노력은 오늘 시작됩니다.
And seriously, How lucky are you?
그리고 정말로, 얼마나 운이 좋습니까?
I mean, what are the odds that you're the ones who are here today?
그러니까, 확률이 얼마나 될까요? 오늘 여기 계신 분들이 여러분들일 확률 말이죠
In the Earth's 4.5 bilion year run, with 100 bilion people who have lived and died, and 7 biliions of us here now
지구의 45억년 역사동안 1000억 명의 사람들이 태어나고 죽었죠. 그리고 70억명이 여기 살고있습니다.
Here you are.
그리고 여러분들이 여기 있습니다.
Yes here you are.
네 바로 지금 여기 말이죠
if this were a movie I was trying to pitch, I'd be laughed out of every office in Hollywood.
만약 제가 이 이야기를 영화로 만들려고 했다면 할리우드 모든 회사들로부터 비웃음을 샀을 겁니다.
This is a fact, This is not fiction
이건 허구가 아니라 현실입니다.
This improbable thing is actually happening.
이런 말도 안되는 일들이 실제로 일어나고 있습니다.
There's more at stake today than in any story ever told.
이 말 보다 더 중요한건 없습니다. 오늘 제가 했던 그 어떤 말보다요
And how lucky you are that you're here and you're you
여러분들은 얼마나 행운인가요. 이 자리에 있고 또 스스로일 수 있어서 말이죠
I hope you'll turn toward the problem of your choosing.
여러분들이 문제를 선택하고 그 곳으로 향하길 바랍니다.
I hope you will drop everything, and I hope you will solve it.
모든걸 제쳐두고 그것을 해결하기를 바랍니다.
This is your life. Class of 2016
이건 여러분 인생입니다. 2016년 졸업생 여러분
This is your moment and it's all down to you.
지금은 여러분의 순간이고 전부 여러분께 달려있는겁니다.
Ready player one? your game begins now.
준비됐나요 플레이어 1? 당신의 게임이 시작됩니다. 지금
'미국 일상글' 카테고리의 다른 글
[영어 독학] 연설문으로 독학하기 - 일론 머스크 USC 졸업 연설문 대본 (2) | 2024.05.18 |
---|---|
[미국 자동차] 혼다 시빅(Civic) 10세대 원격시동 오류 (0) | 2024.04.21 |
[미국 여행] 직접 다녀와본 미국 서부 여행지 추천 1편 (샌프란시스코) (0) | 2024.02.23 |
[애드센스] 광목록 상당 및 하단에 광고삽입 방법 (1) | 2024.02.11 |
[검색량 늘리기] 구글에서 내 티스토리 글이 검색이 안된다면? 서치콘솔로 해결하기 (색인 생성) (4) | 2024.02.11 |